[정보] 인간 번역 vs 인공지능 번역
게시글 주소: https://i.orbi.kr/00011324516
"2017년 2월 21일 세종대학교에서 인간과 인공지능의 번역 대결이 진행되었다. 인간 번역은 30세 젊은 여성부터 55세 남성까지 다양한 연령대의 전문 번역사들이 맡았다. 인공지능 번역은 구글 번역, 네이버 파파고, 시스트란이 맡았다. 대결 과제는 한국문학 '어머니와 딸'과 한국비문학 '셀프 빨래방'을 영어로 번역하고, 영미문학 'Thank You For Being Late'와 영미비문학 Fox Business News를 한국어로 번역하는 것이었다. 대결 결과는 60점 만점에서 인간 번역은 평균 49점, 인공지능 번역은 20점을 받아, 인간의 완승이었다. 전문가들의 이야기를 들어보자."
… 중략 …
인공지능 번역의 발전이 번역 전문가에게 시사하는 바도 중요하지만, 내게는 영어를 배우고 가르치는 사람들에게 끼치는 영향이 더욱 중요하다.
http://blog.naver.com/geunilavie/220941395977
--
인공지능의 발전이 생각보다 빠른 것 같습니다.
관심을 가지고 있는 학생분들이 있을까봐 간단히 쓰고 갑니다.
이야기가 재미있다면 좋아요를 눌러주세요.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
ㅎㅎ 오늘 많이 늦게왔는데 그래도 1등이네요 !!!! 토요일이라 많이들 지치시죠?...
-
얼버기 1
-
인증 0
흠냐
-
초간장 찍어서 만두피 바삭바삭한 거 느끼면서 먹고 싶다
-
아무도없군 11
이제부터 여기는
-
사설 기출 포함해서 지금까지 풀어본 문제 중 가장 아름다운 문제 였다고 생각함...
-
어떤 분께서 24학년도 6월 추천해 주셔서 한 번 풀어봤습니다. 체감상으로 계산이...
-
국어 장클 1주차 예습 수학 무불개 확통 1강 영어 막장모의고사 1강 스피드보카...
-
한국사 8점 4
지금 시작하려는데 인강 추천좀 해주세요.. 정말 백지 아무것도 몰라요
-
2주간 공부놓음 6모 44344 9모 33144 영어 찍맞 제외 3 멘탈이란것은...
-
대단한힘을그만느끼고싶다
-
제목이 좀 이상한데 아까 쓴 글에서 제가 고민하는 문제집 질문하니깐 어떤 이용자께서...
-
4시에 자야겠다
-
내년 수능볼건데 지금 뭐 공부해야됨? 성적은 6모 44423? 9모 36432 그냥...
-
우리 엄마는 할머니랑 악연이 깊으셔서 한동안 안 만났거든. 나랑 동생이랑 아빠는...
-
내가 수험생활 하는 중에 갑자기 돌아가심 부모님도 예상도 못하게. 원래 약간 심장...
-
오르비옵티무스 공부잘하는 커뮤니티 어떤 상남자분이 여자친구 사별 후 각성하는 썰...
-
새벽 공부 끝 0
운동선수는 훈련 때문에 실공부 시간이 부족한 관계로 개념이라도 복습했다 후
-
ㅇㅈ 4
-
불면증인데 ㅈ됨 7
3일째 잠을 못자고 있노 마치 뇌가 잠 자는 법을 까먹은 것 처럼..
-
막판 인증(ㄹㅇ) 12
어 형이야 펑
-
아 12시 출근 1
12 to 9 죽고싶네
-
질투는 나의 힘 2
아주 오랜 세월이 흐른 뒤에 힘없는 책갈피는 이 종이를 떨어뜨리리 그때 내 마음은...
-
기억하도록
-
현재 약 30시간 깨있는 중
-
주간지는 한개 통째로 쭉 풀어도 페이스 잘 안쳐지던데 뭔차이지..
-
일주일 전에 할머니 돌아가셔서 장례 치렀는데 집 오니까 엄마가 당뇨 때문에...
-
ㅇㅈ 메타 오랜만이네 13
내얼굴은 이제 아는 사람 없을듯 ㅋㅋ
-
인생을 날로 먹고 싶다 아무것도 하지 않고 남들의 노력을 물거품으로 모두에게 상대적...
-
올해 2월부터 중간에 한 두 달 공부하다가 번아웃?비슷하게 와서 공부를 안한 것...
-
여르비 ㅇㅈ 7
.
-
오늘 공부한 시간 - 3시간 22분 오늘 한 공부 국어 - 강기본 3강 - 2번...
-
병호T 현강생입니다. 토탈리콜 궁금증 해소해드리겠습니다. 1. 토탈리콜이란?...
-
알리에서 직구했어요
-
안녕하세요~ 0
2025 인문계 수석입니다~ 질문받아오~
-
국어 실모 0
지금 주2회면 적당한가요?
-
자러갈게요 9
잘생긴 남자 꿈꿔요
-
확통이고 6모는 백97 9모는 쉽긴했어도 50분컷하긴 함 백99목표인데...
-
졸업생 강남 일반고 5점대면 무조건 cc 일까요…? 생기부는 괜찮은데 제2외국어...
-
그냥 어디든 자전공대 가서 취업이나하자였는데 설정외 고정외가 너무 멋져보이기 시작해버림…
-
ln(n!)=nln(n)-n으로 스털링 근사해도 감점 없을까요..?
-
…
-
딱 한번만 ㅇㅈ본것처럼 댓글 달아줄수있슴…..?
-
제발 3
언제쯤 내 이상형을 볼수잇을까 왜 대학가도 없냐고
-
지구1 유자분 지금 들어가면 늦음? 9모 45고 개념기출만함 실문풀이랑 병행하려고...
-
군대갔다오면 24살이라 울었어 ㅜㅜ
-
왜 자꾸 ㄱㅅ이 닿는 걸까.. 흐흐... 이정도면 거의 서비스 아닌지? 추나요법...
-
남르비 주목!! 13
나도 쪽지 줘
-
여르비 주목‼️ 4
쪽지좀.
-
재수학원에 8
돌핀팬츠, 크롭티 입고가면 어캐되나요?
저거 번역기술 완벽히 한다음에 번역어플 만들면 그 어플 연매출 겁나 좋을듯
순간적으로는 매출이 높겠지만, 네이버나 구글이 따라오는 순간 매출이 확 줄어들지 않을까요?
네이버나 구글은 통번역은 무료 서비스로 제공할 가능성이 높을 것 같아요
네이버 구글이 그 앱을 개발할것이라고 생각해요
약육강식. 네이버 구글이 중소기업들 다 잡아먹을듯
zero-sum 게임이 되지 않을 가능성도 있어요
물론 네이버나 파파고와 똑같은 컨셉트로 경쟁하는 중소기업은 먹히겠지만, 인공지능 번역 시장이 생기면 그것을 활용한 새로운 생태계가 만들어지지 않을까 짐작만 해봅니다
안그래도 찾아보니 네이버는 '파파고' 라는 번역기를 개발하고 있더라구요... 네이버 기업자체가 요즘 보면 정말 열일하는듯 해요
파파고가 한국에서 가장 좋은 인공지능 번역기인 것 같아요 네이버갓..
인공지능의 내용 이해도는 0에 가깝고 어떤 패턴으로만 번역을 하는 것 같아서.. 이 부분이 해결되지 않으면 사용이 곤란할 거라는 생각이 드네요.
다행인지 불행인지는 모르겠지만 아직 인공지능 번역은 사람이 하는 것만큼 유연하게는 못하는 것 같아요