영어 풀 때 해석
게시글 주소: https://i.orbi.kr/00069414824
1 2 진동인데 최저러라 무조건 1 띄워야 하거든요
원래는 그냥 이해되는 대로 빠르게 읽고 선지보고 안나오면 여러번 빠르게 읽었는데
션티쌤 캐스트에서 무조건 한국어로 해석하라고 하셔서 그렇게 해보니까
글은 더 잘 이해가 되는대 시간이 부족하더라고요
걍 읽으면서 한국어 거치지 않게 받아들여지도록 하기 vs 한국어로 해석하면서 읽기
뭐가 수능영어에 최적화된 방법론일까요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
30분재고 n제푸는줄
-
수학이 올려준 점수 다 깎아먹겠다
-
아침 6시에 일어나서 7시부터 본격적으로 공부시작 한끼도 안먹고 순공 12시간찍고...
-
7점....?
-
드릴이 진짜 시발이네 12
왜이렇게 비싼거니...ㅠㅠㅠ
-
9센티는 너무 두껍겠죠???
-
99.7 16
미친
-
마더텅 하루에 6지문씩 풀면 3~4개 틀려서 좀 늘었나? 싶어 이감 파이널 1차...
-
https://orbi.kr/00069414436 상상속에 존재하나 물리적으로...
-
뭐냐
-
영어 절대평가의 도입 취지에 맞는 비율이라 생각해요...
-
공부량 자체를 완전히 배제했을때 그래도 미적이 더 어렵나요??? 22수능이 확통불...
-
조화옹이헌샤하노
-
아수라 씹혜자다 0
4시간이던거 3시간반으로 줄이니까 하루만에 할만해보이네 ㅋ
-
오늘 몸 안좋아서 수학 실모 1개 국어 실모 1개만 1
풀엇는데 망한듯..
-
걍 자살할까 7
하
-
극한 조사할때는 항상 좌,우 나눠서 보라고해서 1번 문제 좌,우 나눠봤는데 극한값을...
-
코구뭐냐? 0
콱은 논란있어야 경기력이올라가네
-
홍대 인문 논술 1
마지막 2문단 정도 남았을때 3분 남아서 급하게 적느라 글씨를 좀 날려 적었는데...
-
공부량 자체를 완전히 배제했을때 그래도 미적이 더 어렵나요??? 22수능이 확통불...
-
앞머리 살짝 젖은 나 잘생겼다
-
수학 92 쟁취하고 메디컬 갈거에요
-
길건너면서 여친 엉덩이만지고 있음 오늘도봄
-
이과 비교좀요
-
이게맞다
-
이 문제에서 1번 선지가 정답이라는데 문화의 의미를 정확히 모르겠네요...
-
연대논술ᆢ 1. 좌석 질문 각자 원하는데 앉는 건가요?? 첨엔 각자 맘대로...
-
고2때 과탐 3개라 겨울방학에 기숙 학원 가고 싶은데 기숙학원 가는게 좋겠지..?...
-
할만하다 0
우매함의 봉우리
-
연계 공부 안 하고 나대다가 시작한지 얼마 안 됐는데 수특, 수완 강e분 동시에...
-
저번에 일본 가서 먹은거 맛있었는데
-
지방일반거입니다. 국어 내신에 불을 질러서 지금 1등이 90초반인 것 같은데...
-
이때 쯤이면 보이저 1호가 지구에서 550AU 떨어진 거리만큼 멀어지기 때문!
-
피지컬 키우는 느낌이라 굳
-
..
-
모두멸망
-
제가 방금 9모때랑 수능때는 반대로나온다고 들었는데 표점 공동꼴지인 정법 한지...
-
낮은 1등급임여
-
9모 기준 화미생윤사문 24212인데 수능 때도 이정도 비슷하게 맞으면 대치...
-
아까찍은엉덩이 9
ㅎㅎ
-
승리쌤 고마워 1
이번에는 분량 조절하셨네..
-
20분만 자야징 2
-
언매 88 82 76 화작 90 85 79 미적 85 76 67 기하 88 79...
-
피자 주문 완 0
먹고나서 수학과 사탐 공부를
-
지금 시점에서 문학 언매 위주로 공부하는거 어떻게 생각하시나요 1
4등급 상태이구요 목표는 낮2정도입니다 언매 문학만 뒤지게 파는거 어떻게 생각하심?...
-
밀렸는데 죽ㄱㅎ싶다 … ㅠ
-
아니면 다들 원래 실력보다 잘봐버려서 등급컷이 떡상함
-
적생모 풀고나니까 컨텐츠가부족함.. 그렇다고 기선제압 몇십선지는 너무 귀찮음 ㅠㅠ...
전 걍 1번파요
전 1번파요 띵학쌤 방식ㅇㅇ 2는 시간 부족함
저도 띵학샘 리로직이랑 그불구 듣는데 신택스 알고리즘에서 그냥 자연스럽게 읽으라 하시던가요?
강의에선 해석을 해주셔서션티쌤처럼 읽으라 하시는줄 알았는데..
신택스에서 백번쯤 들은게 부드럽게 해석해라 이건데 이게 거의 영어를 영어로 받아들이는거랑 비슷해요
걍 읽으면서 한국어 거치지 않게 받아들여지도록 하기 vs 한국어로 해석하면서 읽기
A. 어느 쪽이든 잘쓰면 상관없습니다. 공부한 독해법에 따라 달라지는 겁니다. 그대로 받아들이도록 배웠다면 그대로 받아들이게 되고, 한국어로 바꿔 해석하는 걸 배웠다면 한국어로 바꿔 해석하게 됩니다.
뭐가 수능영어에 최적화된 방법론일까요
A. 이 둘의 문제는 좋고 나쁘고 구분할 수 없습니다. 따라서 무엇이 수능영어에 최적화된 방법론이냐고 묻는 것이 무의미합니다. 각 방법의 장단점이 있기 때문입니다.
결국 1번에 대한 A와 마찬가지로, 잘 쓰는 게 곧 좋은 겁니다.
----
여담으로, '부드럽게 해석하라'라는 의미는 꼭 영어를 영어로 받아들이는 것만은 아닙니다.
한국어로 바꿔 해석하더라도 물 흐르듯 부드럽고 자연스럽게 해석할 수 있습니다.
그런데 많은 학생들이 얼렁뚱땅 소위 '단어만 더듬더듬 번역하는 해석'을 하니까 '조사'가 제대로 활용되지 못해 부드럽게 해석을 해내지 못하고, 그로 인해 '한국어 해석 = 부드럽지 않은 해석'이라는 인식이 생긴 듯 합니다.
해석을 부드럽게 하는 건 영어를 영어로 받아들이는 것도, 한국어로 바꿔 받아들이는 것의 문제도 아닙니다.
해석을 부드럽게 하는 방법을 따로 배워야 합니다. 영어의 경우라면 많은 문장을 접함으로써, 한국어의 경우라면 조사를 활용하는 훈련을 하면서 말입니다.
마치 축구에서 드리블할때마다 생각해서 차는 느낌.